La división de Álvaro Mutis en cronista y personaje

Resumen

The narrator of the novels Amirbar (1990) and Abdul Bashur: dreamer of ships (1991) is presented as Álvaro Mutis chronicler, who in turn narrates himself transforming himself into Mutis character. The intention of this article is to approach the episodes in which the novels allow the coexistence between the author and his conversion through memory into a character. Consequently, the first episode takes place in California, United States, and is set in Amirbar. In turn, the other two episodes take place in Rennes, France, and Urandá, Colombia, these stories are found in Abdul Bashur: Dreamer of Ships. The coexistence of non-corporeal entities will be approached from the theoretical notions of Mikhail Bakhtin: emotional condition and volitional condition; applied to Mutis character. In order to give news about the proximities and distances in the coexistence between the author and his character.

Descripción

El narrador de las novelas Amirbar (1990) y Abdul Bashur: soñador de navíos (1991) se presenta como Álvaro Mutis cronista, este a su vez se narra transformándose en Mutis personaje. La intención de este artículo es abordar los episodios en los cuales las novelas permiten la coexistencia entre el autor y su conversión a través de la memoria en personaje. A saber, el episodio primero acontece en California, Estados Unidos y se encuentra en Amirbar. A su vez los otros dos episodios se desarrollan en Rennes, Francia, y Urandá, Colombia; estos relatos se encuentran en Abdul Bashur: Soñador de navíos. La coexistencia de las entidades no corpóreas se abordará desde las nociones teóricas de Mijaíl Bajtín: condición emocional y condición volitiva; aplicada a Mutis personaje. A razón de dar noticia sobre la cercanías y distancias en la coexistencia entre el autor y su personaje.

Palabras clave

Mutis cronista, Mutis personaje, Condición emocional, Condición volitiva, Abdul Bashur, Soñador de navíos, Amirbar

Citación