Publicación: La traducción como reinterpretación en las traducciones de William Carlos Williams hechas por José Manuel Arango
| dc.contributor.advisor | Toro Murillo, Alejandra María | |
| dc.contributor.author | Vélez Olivera, Juanita | |
| dc.coverage.spatial | Medellín de: Lat: 06 15 00 N degrees minutes Lat: 6.2500 decimal degrees Long: 075 36 00 W degrees minutes Long: -75.6000 decimal degrees | eng |
| dc.creator.email | jvelez21@eafit.edu.co | spa |
| dc.date.accessioned | 2017-09-01T14:25:10Z | |
| dc.date.available | 2017-09-01T14:25:10Z | |
| dc.date.issued | 2016 | |
| dc.description.abstract | El presente trabajo pretende analizar y comparar las traducciones hechas por José Manuel Arango de algunos poemas de W. C. Williams en su libro Tres poetas norteamericanos: Whitman, Dickinson, Williams (1991) -- Posteriormente se rastrearán algunos de sus tropos poéticos dentro de la poesía de Arango | spa |
| dc.description.degreelevel | Maestría | spa |
| dc.description.degreename | Magíster en Hermenéutica Literaria | spa |
| dc.format.mimetype | application/pdf | |
| dc.identifier.instname | instname:Universidad EAFIT | |
| dc.identifier.local | 811CD W721 | |
| dc.identifier.reponame | reponame:Repositorio Institucional Universidad EAFIT | |
| dc.identifier.repourl | repourl:https://repository.eafit.edu.co | |
| dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/10784/11638 | |
| dc.language.iso | spa | |
| dc.publisher | Universidad EAFIT | spa |
| dc.publisher.department | Departamento de Humanidades | spa |
| dc.publisher.faculty | Escuela de Ciencias y Humanidades | spa |
| dc.publisher.place | Medellín | spa |
| dc.publisher.program | Maestría en Hermenéutica Literaria | spa |
| dc.rights.accessrights | info:eu-repo/semantics/openAccess | |
| dc.rights.coar | http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | |
| dc.rights.local | Acceso abierto | |
| dc.subject | Arango, José Manuel, 1937 - 2002 - Crítica e interpretación | spa |
| dc.subject | Traducción de poesía | spa |
| dc.subject | Arango, José Manuel, 1937 - 2002 - poesía | spa |
| dc.subject.keyword | Colombian poetry | spa |
| dc.subject.keyword | Poets, american | spa |
| dc.subject.keyword | Translating and interpreting | spa |
| dc.subject.keyword | Figures of speech | spa |
| dc.subject.lemb | POETAS COLOMBIANOS | spa |
| dc.subject.lemb | POETAS ESTADOUNIDENSES | spa |
| dc.subject.lemb | TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN | spa |
| dc.subject.lemb | TROPOS | spa |
| dc.title | La traducción como reinterpretación en las traducciones de William Carlos Williams hechas por José Manuel Arango | |
| dc.type | info:eu-repo/semantics/masterThesis | |
| dc.type.coar | http://purl.org/coar/resource_type/c_bdcc | |
| dc.type.coarversion | http://purl.org/coar/version/c_ab4af688f83e57aa | |
| dc.type.local | Tesis de Maestría | spa |
| dc.type.redcol | http://purl.org/redcol/resource_type/TM | |
| dc.type.version | info:eu-repo/semantics/acceptedVersion | |
| dspace.entity.type | Publication |
Archivos
Bloque original
1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- Juanita_OliveraVelez_2016.pdf
- Tamaño:
- 323.74 KB
- Formato:
- Adobe Portable Document Format
- Descripción:
- Trabajo de grado
Bloque de licencias
1 - 1 de 1
No hay miniatura disponible
- Nombre:
- license.txt
- Tamaño:
- 2.5 KB
- Formato:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Descripción: